*alt_site_homepage_image*
lt
en hr

Vertimai

Vertimai

  • Ambasada dokumentų vertimų neatlieka ir vertimų tikrumo netvirtina.
  • Ambasadai pateikiamas dokumento vertimas turi būti tikslus, atitikti lietuvių kalbos taisykles, taip pat būti susiūtas su verčiamo dokumento originalu arba kopija (šiuo atveju turi būti pateikiamas ir verčiamo dokumento originalas). Dokumento vertime turi būti nuoroda, kad dokumentą išvertęs asmuo prisiima atsakomybę už vertimo iš vienos kalbos į kitą teisingumą, taip pat nurodyta, iš kurios kalbos į kurią kalbą verčiama. Po šiuo įrašu dokumentą išvertęs asmuo turi nurodyti savo vardą, pavardę ir pasirašyti.

Kroatijos prisiekusių vertėjų sąrašą ir jų kontaktinius duomenis galite rasti šiame tinklalapyje.